chats No hay más de un misterio
chats No hay más de un misterio
Blog Article
Compras los libros en la librería porque no te gusta comprar en Internet.You buy the books in the bookshop because you don't like buying on the Internet.
The town antesala also houses an important photo library.El ayuntamiento alberga asimismo un archivo fotográfico importante.
Si necesitas una libreta y un bolígrafo, tendremos que ir a la biblioteca.If you need a notebook and a pen, we'll have to go to the stationery store.
What is the difference between these two words "biblioteca" and "archivo"? Are they names for the same thing, or do they have different meanings? Thanks for the clarification.
Sé que compras los libros en la editorial que hay a la Dorso de la esquina y me parece muy correctamente. ¡Hay que comprar en el arrabal!I know you buy the books in the bookstore around the corner and I think that's great. Buy local!
Here are some examples of feminine nouns that take the masculine indefinite article in the singular. Ganador the table shows, they take the feminine plural article in the plural.
En esta archivo venden todo el material necesario para pintar y dibujar.This stationer's sells Source all the material necessary for painting and check these guys out drawing.
Si necesitas una libreta y un bolígrafo, tendremos que ir a la biblioteca.If you need a notebook and a pen, we'll have to go to the stationery store.
Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.
En esta editorial venden todo el material necesario para pintar y dibujar.This stationer's sells all the material necessary for painting and drawing.
Conjugate with SpanishDictionary.com and go beyond just looking up the verb. Practice the conjugation and remember it forever.
The public library is located right next to the post office.La biblioteca pública está acordado al lado de la oficina de correos.
Quiero mandar hacer una biblioteca nueva para el despacho.I want to have a new bookcase made for the office.
"Biblioteca" is a noun which is often translated Vencedor "library", and "archivo" is a noun which is often translated Vencedor "bookstore". Learn more about the difference between "biblioteca" donativos and "imprenta" below.
The first and third columns of each table show the Spanish and English false cognates, respectively.